Birthday: 1928-06-15
Deathday: 2024-01-11
Birthplace: Boulogne-Billancourt, Seine [now Hauts-de-Seine], France
Gender: Female
Owned By: Unowned
Year | Title | Character | |
---|---|---|---|
![]() |
2016-10-21 | On refait le boulevard | |
![]() |
2011-05-28 | L'Amour sur un plateau | Martha Pigrenet, the client |
![]() |
2008-01-26 | La Dame de chez Maxim | La Duchesse |
![]() |
2005-09-23 | Si c'était à refaire | Madame Carlo |
![]() |
1998-02-11 | The Visitors II: The Corridors of Time | Odette |
![]() |
1997-01-01 | La dame aux camélias | Nanine |
1995-07-19 | Une folie | Valentine | |
![]() |
1992-09-05 | Dorothée : Le cadeau de la rentrée | La valise (voice) |
![]() |
1992-01-01 | Edwige Feuillère en scène | |
![]() |
1985-02-06 | Slices of Life | La paysanne |
![]() |
1984-10-06 | Nono | Maria |
![]() |
1983-08-11 | Mademoiselle ma mère | Louise |
![]() |
1983-04-25 | L'Intoxe | La contractuelle |
![]() |
1983-01-12 | Prends ton passe-montagne, on va à la plage | La curiste blonde |
![]() |
1982-12-31 | Jean de la lune | Louise / Étiennette |
![]() |
1982-03-24 | Bankers Also Have Souls | Marie-Laure, la secrétaire de Loriol |
![]() |
1981-10-01 | L'Amant de Bornéo | Agathe |
![]() |
1980-05-21 | My American Uncle | Mrs. Veestrate |
![]() |
1980-02-08 | La Route des Indes | Betty |
![]() |
1979-04-04 | I've Got You, You've Got Me by the Chin Hairs | L'employée rapportant le doigt coupé |
![]() |
1978-08-09 | Take It from the Top | Lucie |
![]() |
1978-06-14 | Surprise Sock | Crevette |
![]() |
1978-03-15 | Your Turn, My Turn | Manicurist |
![]() |
1975-09-04 | Tarzoon: Shame of the Jungle! | Stella Starlet (voice) |
![]() |
1974-08-09 | Clockwork Bananas | L'acheteuse anglaise |
![]() |
1974-06-19 | How to Make Good When One Is a Jerk and a Crybaby | Une employée de l'hôtel |
![]() |
1973-08-29 | Line Up and Lay Down | Suzette, la première secrétaire de Gilles |
![]() |
1973-04-22 | Joe and the Sleeping Beauty | (voice) |
![]() |
1973-02-01 | Closed Shutters | Louise |
![]() |
1970-09-02 | Cannabis | Mme Carbona |
![]() |
1969-11-10 | La Maison de campagne | Marthe |
![]() |
1968-11-27 | A Flea in Her Ear | Eugenie, Hotel Coq Dor Maid |
![]() |
1968-01-12 | The Man in the Buick | La patronne du bar |
![]() |
1967-09-29 | Woman Times Seven | Prostitute |
![]() |
1967-04-02 | The Double Contempt | Marie |
![]() |
1966-05-11 | The War Is Over | Bernadette Pluvier |
![]() |
1965-03-09 | The Real Bargain | (uncredited) |
![]() |
1964-10-20 | Friends of the family | Jeannette |
![]() |
1964-08-14 | Behold a Pale Horse | Celestina |
![]() |
1964-04-20 | The Soft Skin | Ingrid |
![]() |
1963-12-31 | Un coup dans l'aile | Jacqueline |
![]() |
1963-10-01 | Muriel, or the Time of Return | Claudie |
![]() |
1963-09-18 | Maigret Sees Red | Lucienne |
![]() |
1963-01-11 | Enough Rope | La serveuse |
![]() |
1962-06-26 | Les trois chapeaux claques | Fanny |
![]() |
1961-12-25 | The Marriage of Figaro | Franchette |
![]() |
1957-03-08 | Élisa | Girl imprisoned |
![]() |
1956-10-26 | La Traversée de Paris | Restaurant waitress |
![]() |
1954-06-13 | Men Think Only of That | Maid |
![]() |
1953-12-13 | The Love of a Woman | La fille du patron du bistrot |
![]() |
1953-02-27 | Follow That Man | Georgette, maid |
![]() |
1953-02-18 | The Virtuous Scoundrel | Geneviève Lacoste |
![]() |
1952-05-09 | Forbidden Games | Berthe Dolle |