Birthday: 1909-10-03
Deathday: 1981-07-06
Birthplace: Nancy, Meurthe-et-Moselle, France
Gender: Male
Owned By: Unowned
Year | Title | Character | |
---|---|---|---|
![]() |
1978-03-04 | Le Greluchon délicat | Upholsterer |
![]() |
1977-09-28 | La Menace | Grocery Owner |
![]() |
1977-09-07 | The Accuser | |
![]() |
1977-03-30 | Dis bonjour à la dame !.. | Robert's old friend at the party |
![]() |
1977-01-19 | The Gang | The photograph |
![]() |
1976-10-27 | The Wing or the Thigh? | Morand |
![]() |
1976-09-10 | Mimì Bluette... Flower of My Garden | Painter - photographer |
![]() |
1976-03-30 | Scrambled Eggs | |
![]() |
1974-04-03 | Par ici la monnaie | |
![]() |
1974-03-30 | Les Trois Sœurs | Tcheboutykine |
![]() |
1974-01-10 | Un amour de pluie | Cafe customer |
![]() |
1974-01-02 | Hassan Terro's Escape | |
![]() |
1973-10-08 | Private Screening | Le concierge de Denis |
![]() |
1972-03-23 | Chut ! | Brigadier |
![]() |
1971-02-03 | The Donkey of Zigliara | Priest |
![]() |
1970-02-25 | Give Her the Moon | President of the jury |
![]() |
1969-09-10 | Army of Shadows | Gendarme |
![]() |
1969-05-13 | Les gros malins | Boss of the bistro |
![]() |
1969-04-23 | Catherine | Chief jailer |
![]() |
1969-04-18 | L'Auvergnat et l'Autobus | Hotelier (uncredited) |
![]() |
1969-03-28 | Under the Sign of the Bull | Le bistrot ferrailleur |
![]() |
1969-01-10 | The Night of the Following Day | Taxi Driver (uncredited) |
![]() |
1968-12-11 | Sous le signe de Monte-Cristo | Albert Michel |
![]() |
1968-05-31 | Don't Play with Martians | |
![]() |
1968-03-01 | The Hotshots | (uncredited) |
![]() |
1967-05-31 | Action Man | Gaston |
![]() |
1967-04-27 | Two for the Road | Customs Officer (uncredited) |
![]() |
1967-01-20 | Order of the Daisy | Le charcutier |
![]() |
1966-11-01 | Le Deuxième Souffle | Marcel 'le Stéphanois' |
![]() |
1966-10-07 | The Gardener of Argenteuil | Le patron du café d'Argenteuil |
![]() |
1966-03-25 | A Woman in White Revolts | |
![]() |
1966-03-16 | The Boss of Champignol | Peasant |
![]() |
1965-11-26 | Tell Me Whom to Kill | Doorman |
![]() |
1965-11-17 | The Sleeping Car Murder | Le patron du bistrot (uncredited) |
![]() |
1965-10-28 | How to Keep the Red Lamp Burning | Court clerk (segment "Le Procès") |
![]() |
1965-08-25 | The Blue Panther | (uncredited) |
![]() |
1965-07-09 | The Big Swag | Station chief (uncredited) |
![]() |
1964-11-04 | Male Companion | Monsieur Leroux (uncredited) |
![]() |
1964-07-16 | A Mouse with the Men | Le caissier du 'Bon Marché' |
![]() |
1964-04-30 | La Bonne Planque | Inspector Péquinet |
![]() |
1963-09-25 | Your Turn, Darling | |
![]() |
1963-09-18 | Maigret Sees Red | Le concierge de l'hôtel |
![]() |
1963-08-28 | Thank Heaven for Small Favors | Sacristain |
![]() |
1963-05-22 | The Virgins | Sponger |
![]() |
1963-03-20 | Seul... à corps perdu | |
![]() |
1962-12-25 | L'Auberge de l'ange gardien | Le garde-champêtre |
![]() |
1962-12-21 | The Four Truths | Un collègue de Charles |
![]() |
1962-09-14 | The Devil and the Ten Commandments | Le maraîcher |
![]() |
1962-03-07 | La Gourmandise | Swiss at the church (uncredited) |
![]() |
1962-03-07 | The Seven Deadly Sins | Le Suisse à l'Église (segment "La gourmandise") (uncredited) |
![]() |
1961-12-20 | The Busybody | Man at the clinic who serves calva to André |
![]() |
1961-09-27 | The Counterfeiters of Paris | Postman |
![]() |
1961-07-24 | Les Livreurs | |
![]() |
1960-11-02 | The Truth | Un journaliste (uncredited) |
![]() |
1960-10-18 | The Gigolo | Fishmonger (uncredited) |
![]() |
1960-09-16 | Love and the Frenchwoman | Le curé dans le train (segment "Le Mariage") |
![]() |
1960-09-02 | The Old Guard | Goujon son |
![]() |
1960-05-31 | The Boss | Filâtre |
![]() |
1960-04-13 | The Baron of the Locks | Guest of the hostel |
![]() |
1960-01-08 | The Cat Shows Her Claws | Railway worker |
![]() |
1959-10-08 | La Marraine de Charley | Gaston |
![]() |
1959-07-01 | Soupe au lait | Colleague |
![]() |
1959-03-20 | Gangster Boss | Le voisin d'en face |
![]() |
1959-03-18 | The Motorcycle Cops | Myopic postman |
![]() |
1958-12-16 | Serenade of Texas | Albert, un employé du magasin |
![]() |
1958-10-31 | Sins of Youth | Un joueur de billard |
![]() |
1958-10-15 | Madame et son auto | |
![]() |
1958-09-17 | Love Is My Profession | Eugène, le patron du bazar (uncredited) |
![]() |
1958-09-10 | En bordée | |
![]() |
1958-03-19 | Hardboiled Egg Time | Mr Charretier, le concierge |
![]() |
1958-03-07 | Back to the Wall | le concierge (uncredited) |
![]() |
1957-12-06 | Anyone Can Kill Me | Le gardien-brigadier Bricart |
![]() |
1957-09-27 | The Gates of Paris | the grocer (uncredited) |
![]() |
1957-08-23 | Les Lavandières du Portugal | Painter |
![]() |
1957-08-09 | Explosive Vacation! | Le camionneur qui transporte le tableau |
![]() |
1957-07-24 | Fric-frac en dentelles | |
![]() |
1957-05-14 | Crazy in the Noodle | Gas employee |
![]() |
1957-04-12 | Speaking of Murder | L'employé du garage |
![]() |
1957-04-03 | Love Descends from the Sky | Policeman |
![]() |
1956-12-19 | The Hunchback of Notre Dame | Night Watchman |
![]() |
1956-11-23 | Soupçons | Le garde chasse |
![]() |
1956-10-26 | La Traversée de Paris | Concierge of the rue de Turenne (uncredited) |
![]() |
1956-09-06 | Fernand cow-boy | Jailer |
![]() |
1956-08-10 | Blood to the Head | Duleux, le chef de gare (uncredited) |
![]() |
1956-05-02 | Meeting in Paris | The locksmith |
![]() |
1956-03-21 | Sister Angele's Secret | Nurse |
![]() |
1955-12-09 | We're Moving the Colonel | Gendarme |
![]() |
1955-11-08 | Love at Night | Hotelier |
![]() |
1955-10-21 | The Little Rebels | Neighboring farmer asking for the ladder |
![]() |
1955-10-18 | Hi-Jack Highway | Le facteur |
![]() |
1955-10-18 | Papa, Mama, My Wife and Me | L'employé S.N.C.F. (uncredited) |
![]() |
1955-05-10 | The Fugitives | Un prisonnier |
![]() |
1955-05-09 | Les Hommes en blanc | Un paysan |
![]() |
1955-03-01 | Casse-cou, mademoiselle! | |
![]() |
1954-12-09 | The Count of Bragelonne | Le gardien (uncredited) |
![]() |
1954-11-26 | Papa, Mama, the Maid and I | Prompter at the performance |
![]() |
1954-10-29 | Le Rouge et le Noir | Bell ringer |
![]() |
1954-10-28 | Obsession | Le réptionniste de l'hôtel rouennais |
![]() |
1954-09-24 | The Sheep Has Five Legs | Le patron du bistrot |
![]() |
1954-05-19 | The Secrets of the Bed | Un déménageur |
![]() |
1954-05-13 | The Secret of Helene Marimon | Convalescent soldier |
![]() |
1954-04-06 | The Rebels of Lomanach | Soldier who shaves (uncredited) |
![]() |
1954-01-21 | Daughters of Destiny | Monk (segment "Jeanne") (uncredited) |
![]() |
1953-12-20 | Les amoureux de Marianne | Villager |
![]() |
1953-10-22 | The Vanquished | Georges's Father (uncredited) |
![]() |
1953-09-16 | The Earrings of Madame de... | Le second cocher du baron (uncredited) |
![]() |
1953-04-10 | The Last Robin Hood | Gendarme |
![]() |
1953-02-27 | Follow That Man | Prison controller |
![]() |
1953-02-13 | The Midnight Witness | (uncredited) |
![]() |
1952-11-14 | Beauties of the Night | Le facteur |
![]() |
1952-10-24 | Rayés des vivants | |
![]() |
1952-10-22 | The Moment of Truth | Le second comédien en tournée |
![]() |
1952-10-10 | Full House | Brigadier (segment "Le témoignage d'un enfant de choeur") (uncredited) |
![]() |
1952-09-10 | Drôle de noce | Cornil's son |
![]() |
1952-06-02 | Rooster in dough | |
![]() |
1952-05-21 | Matrimonial Agency | The fisherman (uncredited) |
![]() |
1952-05-08 | Ma femme, ma vache et moi | |
![]() |
1952-01-18 | Jocelyn | |
![]() |
1951-11-28 | Alone in Paris | Le 1er employé du commissariat |
![]() |
1951-11-28 | Paris Still Sings! | An agent (uncredited) |
![]() |
1951-11-14 | The Cape of Hope | Un joueur de cartes |
![]() |
1951-11-08 | Gigolo | Antoine (uncredited) |
![]() |
1951-08-29 | The Prettiest Sin in the World | The servant (uncredited) |
![]() |
1951-06-27 | Shadow and Light | le patron |
![]() |
1951-06-22 | Les Petites Cardinal | The Gendarme (uncredited) |
![]() |
1951-03-23 | My Seal and Them | Le poissonnier |
![]() |
1951-02-02 | Tomorrow We Get Divorced | Manservant |
![]() |
1951-01-17 | Without Leaving an Address | M. Marpin, un futur père |
![]() |
1950-12-16 | The Glass Castle | Le charmeur d'oiseaux |
![]() |
1950-11-08 | The King of the Bla Bla Bla | Charlie |
![]() |
1950-11-02 | Paris Incident | The cafe owner |
![]() |
1950-10-03 | God Needs Men | Le Bail |
![]() |
1950-09-20 | Justice Is Done | Gendarme carrying the summons (uncredited) |
![]() |
1950-08-23 | Bed for Two | The SNCF controller |
![]() |
1950-08-02 | Cartouche, King of Paris | Spy |
![]() |
1950-06-15 | Prelude to Glory | Hairdresser |
![]() |
1950-05-10 | My Friend Sainfoin | Boy |
![]() |
1950-02-22 | Le 84 prend des vacances | Vacuum cleaner sales representative |
![]() |
1950-02-08 | A Night at a Honeymoon | Inspector |
![]() |
1950-01-27 | Sorceror | A defendant (uncredited) |
![]() |
1949-12-16 | Keep an Eye on Amelia | Spectator |
![]() |
1949-12-14 | A Royal Affair | Inspector |
![]() |
1949-12-08 | Ève et le serpent | Valet |
![]() |
1949-10-28 | Just Out | Journalist |
1949-10-19 | Mademoiselle de la Ferté | Le facteur | |
![]() |
1949-09-02 | Barry | Un moine (uncredited) |
![]() |
1949-08-17 | Thus Finishes the Night | The inspector |
![]() |
1949-06-30 | I Love Only You | Un garçon de café du Négresco (uncredited) |
![]() |
1949-05-18 | The Cupid Club | Guardian |
![]() |
1949-04-24 | La Bataille du feu | Advisor |
![]() |
1949-03-04 | Jo la Romance | The valet |
![]() |
1949-02-09 | L'échafaud peut attendre | Male nurse |
![]() |
1949-02-08 | Fantomas Against Fantomas | Un agent (uncredited) |
![]() |
1949-01-26 | Jean de la Lune | Stamped gentleman (uncredited) |
![]() |
1948-10-29 | The Cupboard Was Bare | Agent (uncredited) |
![]() |
1948-10-27 | Cité de l'espérance | Father La Fraise |
![]() |
1948-09-15 | Monelle | Mr. Coignard, deputy director of the bank (uncredited) |
![]() |
1948-09-01 | Cruise for the Unknown One | The bosun |
![]() |
1948-08-29 | Man to Men | Doorman (uncredited) |
![]() |
1948-01-01 | The Killer is Listening | The fireman (uncredited) |
![]() |
1947-12-17 | Danger of Death | Employee at the station (uncredited) |
![]() |
1947-12-10 | Third at Heart | Bastien |
![]() |
1947-12-03 | A Cop | Albert |
![]() |
1947-09-12 | Devil in the Flesh | Bedroom salesman |
![]() |
1947-07-16 | Last Chance Castle | |
![]() |
1947-07-16 | Last Chance Castle | L'habilleur |
![]() |
1947-06-18 | The Fan | Gustave |
![]() |
1947-05-21 | Silence Is Golden | Zanzi |
![]() |
1947-01-22 | Six Hours to Lose | Le porteur |
![]() |
1946-10-18 | Un revenant | Le pompier de service (uncredited) |
![]() |
1946-09-25 | Alert Nights | (uncredited) |
![]() |
1946-09-11 | The Sea Rose | A mechanic |
![]() |
1946-07-25 | Mensonges | Prison clerk |
![]() |
1946-07-03 | Thirty and Forty | Stutterer traveler in the train |
![]() |
1946-04-17 | The J3 | |
![]() |
1946-03-13 | Behind These Walls | Correspondent from Holland |
![]() |
1946-02-06 | Sylvia and the Ghost | Gabriel (uncredited) |
![]() |
1945-09-02 | François Villon | Accused farmer |
![]() |
1944-12-26 | The Hunchback | (uncredited) |
![]() |
1944-07-13 | L'Enfant de l'amour | (uncredited) |
![]() |
1944-05-23 | The Island of Love | Allilaire's butler |
![]() |
1944-05-16 | Life of Pleasure | Clergyman (uncredited) |
![]() |
1943-12-15 | Voyage Without Hope | Un membre d'équipage (uncredited) |
![]() |
1943-11-09 | Douce | (uncredited) |
![]() |
1942-09-23 | Haut le vent | Boat passenger (uncredited) |
![]() |
1942-04-19 | Sideral Cruises | Police station employee (uncredited) |
![]() |
1942-01-21 | Fièvres | |
![]() |
1942-01-02 | Pontcarral, Empire Colonel | |
![]() |
1941-12-21 | Bearer Check |